For Till's lines, I believe it was written in a way to be interpreted in two different ways, so I will be interpreting both: First is Till's feelings for Mizi, and second will be Till's feelings about Ivan with the perspective that Ivan is now deceased(not that he actually is...haha)
Till Allow me, to the tips of your fingers Allow me, to the ends of your feet Dissolve me in your gaze I don't want to let you go Please, hurt me so that Not a single drop of me remains Let me drown in you
For Mizi: Till's word choice here has a begging tone, with "Allow me" and "Please." Like the MV's angelic depiction, he views Mizi with reverence. He longs for her, every inch and to be seen by her(it' giving Ken's "I only exist within the warmth of your gaze. Without it, I'm just a little blond guy who plays guitar). Till furthers his reverential tone by asking for pain, for scars; she's missing, and so he wants her to be permanently embedded into his skin, filling him so throughly Till doesn't even exist anymore.
For Ivan: This reads much the same, except where Mizi is just missing, Ivan is dead. Till's desire for a scar and his begging tone for somone who is no longer here makes for an even sadder reading ✌️😔
Until these falling stars Are buried in the blur of time On your icy lips Read my soul Yes, my soul Oh, oh
For Mizi: Again, Till is yearning for her gaze, for Mizi to understand him, his. soul. He is begging, for what he thinks will be forever. "Icy lips" points to Till knowing she does not hold the same romantic warmth towards him, but still he yearns.
For Ivan: This chorus is the main reason I think this was can also be interpreted as a song from Till to Ivan, as "Until these falling stars are buried in the blur of time" seems to absolutely be a reference to the scene in R3. "Icy lips" is usually associated with death, for a body that has long gone cold. And so, this is Till, yearning now for Ivan and Ivan's understanding and love for Till. But Till is asking a dead man. Until Till can forget about that memory, those falling stars and Ivan himself, he will be forever wanting.
Ivan Even if your cold words Carve scars beneath my eyes May they linger on your tongue
Even if Till says distant and uncaring words to Ivan, and they carve scars beneath his eyes AKA they make him cry, he doesn't want Till to stop... You can break me apart Notice my pain And mend me right now To quiet my fears I'll drown in you
...because Ivan is fine with Till hurting him, fine with Till breaking him down. Negative attention is still attention, afterall. But Ivan differs from Till in that Ivan is more demanding in his wants. He wants Till to hurt him, but he also wants him to notice the hurt he causes, and to heal and reassure them. Ivan ends with "I'll drown in you," harkening to Till's "Let me drown in you." This serves to highlight another difference between the two - Till is asking for permission, but Ivan isn't a question. Either he is demanding, or sees it as inevitability. Ivan will drown in thus love.
In your gaze where I'm seen Consume me Yes, me, oh oh
Ivan, like Till, just wants be seen and understood by the one he yearns for, and swallowed whole. Though instead of Till's "Yes, my soul," Ivan says "Yes me," like Ivan is trying to seek Till's attention, to confirm himself, like 'not her, it's me, it's been me'
Ivan and Till To this everlasting melody
For Mizi: Till feels lost, like his nights and yearning are never ending. Till has only been able to express his love for Mizi through song, but it has always fallen on deaf ears. Even so, all he can do is sing out to her in a never ending song.
For Ivan: This song truly is everlasting, as it's the last thing Ivan will hear. There will be no new songs for Till to sing that Ivan can hear.
Face to face we dance
To Till's hopeless line, Ivan seems like he wants to bring the attention back to himself, like "look at me, we are the ones dancing right now, I'm right here." To Ivan, it's not a song singing out to an unlistening audience, but a partnered dance "face to face" calls for the dance to recognize and see each other.
"To this evelasting melody / Face to face we dance" feels cyclical, like an ouroboros. It's a melody that continues, a pattern that never finishes, and two dancer partners forever circling each other. The loop of Ivan fighting for Till's attention, and Till never seeing him.
With our story Lost in forever's embrace
Of course, the reality is that the song will end, and the dance will finish. Their story is lost in "forever's embrace" - death.
Until these falling stars Are buried in the blur of time On your icy lips Read my soul Yes, my soul Sick of these nights to come To be engulfed in silence In your gaze where I'm seen Consume me Yes, me
They sing together :'). In the actual MV of course this part is cut off, for obvious reasons. Here, rather than the combined voices being representative of the singers reaching an understanding, I think it's more like they are competing, the irony in that they are both singing the same desire to be seen and understood, but they are singing past each other. They aren't connecting. And the song ends with Ivan's haunting last words, "Yes me."
So, hopefully this...made sense. This song...makes me sad LOL. With how this round goes, I feel like there also might be something to be said with the "unTill the End" pun, and the line "UnTILL these falling stars" 👀. My analysis might be just saying the obvious, I'm not sure, but hopefully this was at least somewhat interesting haha!
Videos
Hey can anyone help me with a translation question or point me in the direction of a thread if this has already been discussed.
But I'm trying to translate some of the lyrics from Cure (specifically the line "I'll drown in you") but all the wiki/lyric sites show the hangul being "네게 물들게" But according to Google Translate that means "I'll dye you"
When I Google Translate the phrase "drown in you" to Korean I get "너에게 빠져들다" which translates back to "in love with you" which I think is quite cute.
I'm wanting to get the phrase tattooed, so I want to make sure I get the right thing! I'm more interested in getting the correct lyrics vs a cute phrase in korean, but I don't think I want "I'll dye you" tattooed on me 😅
Thanks in advance to anyone able to help me! ✨️💕