A contract is null if it's completely nonsensical or illegal to begin with. By virtue of it being null, it is void. A legal contract however, is not null, but it may stipulate terms in which it would later become void - for instance, me forcing you at gunpoint to sign a contract to hand over your assets to me would be a null contract, but you voluntarily signing the contract out of free will would not be null, but you may say that this handover only occurs if I am proven to be your kin. Failing that, the contract is void. Answer from kronecap on reddit.com
null and void
adjective
  1. (idiomatic, law) invalid, cancelled, unenforceable
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License. More at Wordnik
🌐
Merriam-Webster
merriam-webster.com › dictionary › null and void
NULL AND VOID Definition & Meaning - Merriam-Webster
4 days ago - The meaning of NULL AND VOID is having no force, binding power, or validity.
🌐
Cambridge Dictionary
dictionary.cambridge.org › us › dictionary › english › null-and-void
NULL AND VOID definition | Cambridge English Dictionary
April 29, 2026 - NULL AND VOID meaning: 1. having no legal force: 2. having no legal force: 3. (of an agreement or contract) having no…. Learn more.
🌐
Dictionary.com
dictionary.com › browse › null-and-void
NULL AND VOID Definition & Meaning | Dictionary.com
NULL AND VOID definition: Canceled, invalid, as in The lease is now null and void. This phrase is actually redundant, since null means “void,” that is, “ineffective.” It was first recorded in 1669. See examples of null and void used in a sentence.
Discussions

ELI5:What is the difference between 'null' and 'void'?
A contract is null if it's completely nonsensical or illegal to begin with. By virtue of it being null, it is void. A legal contract however, is not null, but it may stipulate terms in which it would later become void - for instance, me forcing you at gunpoint to sign a contract to hand over your assets to me would be a null contract, but you voluntarily signing the contract out of free will would not be null, but you may say that this handover only occurs if I am proven to be your kin. Failing that, the contract is void. More on reddit.com
🌐 r/explainlikeimfive
3
1
December 27, 2014
legalese - What's the difference between "null" and "void" in legal language? - English Language & Usage Stack Exchange
As best as I can tell, "void" is the most appropriate of the two to use if you want to trim your word count. For everything else, however, the terms do have different meanings. Null means "empty" or "insignificant" and is used a placeholder for "nothing." It holds a special meaning for set ... More on english.stackexchange.com
🌐 english.stackexchange.com
March 27, 2011
Why do people say "The agreement is null and void"? Like, can the agreement be null but not void and vice versa?
This question has come up before. It turns out there is a whole slew of legal expressions that consist of two near synonyms—and I have made a collection of them; see below. There are a couple of theories as to why these expressions became so common. One is that old English courts used to issue writs in both English and Norman French, and when they switched to English only, they would add some French words to make sure the meaning was clear. Another theory is that the two terms once had distinct meanings, but the meanings changed over time so that they became more synonymous. Neither of these theories fits every instance. I think there is a Wikipedia article about this but I can't remember the title. aid and abet all intents and purposes assault and battery breaking and entering cease and desist checks and balances deny or disparage (from US Constitution) each and every fit and proper flotsam and jetsam give, devise, and bequeath in any way, shape, or form kith and kin lands and tenements without let or hindrance might and main(?) null and void ordain and establish (from US Constitution) part and parcel rules and regulations peace and quiet terms and conditions to have and to hold will and testament More on reddit.com
🌐 r/answers
9
7
May 24, 2018
Marriage contract is null and void
Not sure on what you mean by a void marriage contract. A marriage contract is only proof that a ceremony took place but the lack or irregularity of it does not nullify a marriage. It is a void marriage license that can nullify a marriage. Marriage can only be nullified or annulled by court process. So, without going to the court, the marriage is still deemed subsisting. [edit to clarify] More on reddit.com
🌐 r/LawPH
12
21
September 11, 2023
🌐
Collins Dictionary
collinsdictionary.com › us › dictionary › english › null-and-void
NULL AND VOID definition in American English | Collins English Dictionary
If an agreement, a declaration, or the result of an election is null and void, it is not legally valid..... Click for pronunciations, examples sentences, video.
🌐
Signeasy
signeasy.com › home › blog › business › null and void contracts: causes and consequences
Null and Void Meaning: What Makes a Contract Invalid
January 21, 2026 - Null and void contracts are invalid and unenforceable agreements. Learn how to prevent disputes by understanding components of a valid contract.
Find elsewhere
🌐
TheFreeDictionary.com
financial-dictionary.thefreedictionary.com › null+and+void
Null and void financial definition of null and void
The district court held that the commercial liens filed by the inmates were null and void and imposed a permanent injunction barring federal inmates from filing financial statements or liens without prior court approval.
🌐
Medium
rufgill.medium.com › how-to-use-null-and-void-in-a-sentence-ce09c4a06444
How To Use Null And Void In A Sentence? | by Ruf gill | Medium
March 4, 2025 - In legal terms, “null and void” refers to something that has no legal effect, force, or binding power. It’s like it never existed in the eyes of the law. Whether it’s a contract or a clause within a contract, when deemed null and void, ...
Top answer
1 of 8
71

I don't remember how I learned this, and I can't find a reference just now, but the peculiar custom of redundancy in our legal documents dates back to medieval England. The Norman conquest of 1066 put a French-speaking king and nobility in charge of an English-speaking people. The English courts at the time were extremely sensitive to detail and would throw out a petition for something as minor as a misspelling, so getting every detail right was crucial. Thus, lawyers developed a habit of incorporating English synonyms for key French words (or it might have been the reverse; memory fails me on that detail). This is how we get phrases like null and void and cease and desist. Since American law (except in the state of Louisiana) is based on English common law, the U.S. inherited this custom. Over time, I suspect the legal professional largely forgot exactly why it was building all this redundancy into its documents and "decided" it was as a general matter of belt-and-suspenders caution.

EDIT: I finally found a reference of sorts at Wikipedia:

David Crystal (2004) explains a stylistic influence upon English legal language. During the Medieval period lawyers used a mixture of Latin, French and English. To avoid ambiguity lawyers often offered pairs of words from different languages. Sometimes there was little ambiguity to resolve and the pairs merely gave greater emphasis, becoming a stylistic habit. This is a feature of legal style that continues to the present day. Examples of mixed language doublets are: "breaking and entering" (English/French), "fit and proper" (English/French), "lands and tenements" (English/French), "will and testament" (English/Latin). Examples of English-only doublets are: "let and hindrance", "have and hold."

2 of 8
40

Curious to learn more about Ms. Hess' answer, I undertook a little more research* today...

The history begins, as with so many curiosities in the English language, with the Norman invasion in 1066. At that time, English was the language of the ordinary people, and the law. At first, William the Conqueror interfered little with use of English in official documents, primarily to bolster his claim to the throne, as it was before his reign strongly associated with the crown and kingly continuity. As time went on, however, and as more and more Normans gained positions of prominence in the English court, and were elevated to the nobility, French came to be the spoken language of the upper-class, and Latin, the imported written language of the learned, eventually came to completely replace Old English in legal documents. This continued for some 250 odd years.

By 1275, we find the first statutes written in French, and by 1310 French had overtaken Latin as the language of law. Well, not exactly overtaken; important Latin legal terms, terms of art, were being sprinkled in French language, where needed. We have inherited these terms up to the present day; this is where our civil law gets important concepts like mens rea, habeaus corpus, writs of mandamus, and a million other terms. Still, Law French was the language that lawyers communicated with each other in, and lawyers continued to develop their the profession with it, creating ever new terms of art when trying, pleading, and judging cases. Things continued in this way for a 100 more years.

Curiously, just as French was just reaching its supremacy as official written language of the Law, it was dying out as a spoken language among the nobility. Increasingly, they were speaking a bastardized pidgin of English and French called Anglo-Norman, and by 1400, Anglo-Norman had nearly died out even amongst the royal household in favor of English. Henry V broke things off completely with his Norman heritage after famously going to war with France in the Hundreds Years' War. English, with modifications, had now become the language of all the English people.

Well, mostly. Law French was still the obscure, technical language of the legal profession, and it was contributing many terms of art of its own, particularly in property law: this is where property law jargon like estoppel, estate, and esquire come from. However, even the lawyers eventually lost control of a tongue they didn't speak, and legalese became a complex argot of Law Latin and Law French terms swimming in a sea of ordinary English.

A conundrum. By 1362, we have evidence that the courts were becoming recognizant of this troublesome state of affairs, as a Statute of Pleading was enacted "condemning French as 'much unknown in said Realm'" and requiring that "all pleas be 'pleaded, shewed, defended, answered, and debated, and judged in the English tongue.'" Ironically enough, the Statute itself was written in Law French, and it was not till 200 years later, when the vocabulary of Law French had shrunk to about 1000 words, that English became the dominant language of the law.

Still, all those terms of art couldn't be simply abandoned. So lawyers of the day simply did the next best thing: they imported synonyms acknowledged as "English" to accompany those technical terms, to give the "synonyms" independent legal weight in documents, and eventually, the combination of the two became phrases with inertia of their own. Such as:

breaking and entering
fit and proper
will and testament
free and clear
acknowledge and confess
law and order
to have and to hold

(English terms are italicized.)

"But Billare!" "Isn't your answer supposed to be talking about null and void?" "And, if I'm not mistaken, doesn't null come from the Latin nullus, meaning 'not any, none,' and doesn't void come from the Latin vocivus, meaning 'unoccupied, vacant'"? "Where's the Old English term there?!"

Ah, yes. The punchline. Null and void became a phrase of their own because the two synonyms from Latin were imported at different times into "ordinary" English. I quote from David Melinkoff's The Language of Law:

Early in the reign of Elizabeth I, null – with a long life as a negative in law French and in Latin – became an English synonym for the law's use of void. Another hundred years, and null and void were a team, null taking the place of other explanatory nothingness (no value, no effect) that had often accompanied void. The combination stuck despite frowns in and out of the law.

So it follows the same rule. Null and void is a semantically redundant phrase because it was formed as a compromised term of art, and has continued in this way for a long, long time.

*: All acknowledgments and quotes go to this most excellent book, Legal Language, by a certain Peter Tiersma, where I found basically most of this research. Do read it if you're interested in more.

🌐
Quora
quora.com › Legally-is-there-a-difference-between-null-and-void
Legally is there a difference between null and void? - Quora
Answer (1 of 7): Possibly, but it depends on the context. While you often see these presented together in a legal redundancy "null and void", technically it can have a difference in operation of law... If a contract is nullified, it was never entered into, and the parties would be starting from...
🌐
Wikipedia
en.wikipedia.org › wiki › Empty_set
Empty set - Wikipedia
April 23, 2026 - In mathematics, the empty set or void set is the unique set having no elements; its size or cardinality (count of elements in a set) is zero. Some axiomatic set theories ensure that the empty set exists by including an axiom of empty set, while ...
🌐
Medium
rufgill.medium.com › is-it-correct-to-say-null-and-void-989b835916b4
Is It Correct To Say Null And Void? | by Ruf gill | Medium
March 6, 2025 - Once a contract is declared null and void, parties are typically restored to their positions prior to the agreement, meaning they should not be bound by any terms or conditions previously agreed upon.
🌐
SHABDKOSH
shabdkosh.com › dictionary › english-hindi › null and void › null and void-meaning-in-hindi
null and void meaning in Hindi | null and void translation in Hindi - Shabdkosh
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us. ... The word or phrase null and void refers to .
🌐
pacific speciality
pacificspecialty.com › home › null and void
Null and Void: Understanding its Implications | PSIC
January 30, 2026 - In the insurance world, null and void means that a policy or contract is invalid or has no legal effect.
🌐
Rocket Lawyer
rocketlawyer.com › business-and-contracts › business-operations › contract-management › legal-guide › what-makes-a-contract-null-and-void
What Makes a Contract Null and Void? - Rocket Lawyer
August 17, 2023 - A null and void contract is considered dead on arrival because it was never valid. By contrast, a voidable contract may be deemed valid if both parties agree to proceed. For example, Janelle offers to buy Eric's autographed poster of Prince, ...
🌐
Nullschool
earth.nullschool.net
earth :: a global map of wind, weather, and ocean conditions
Wind Wind Speed Temp Temperature RH Relative Humidity Dew Dew Point Temperature WBT Wet Bulb Temperature 3HPA 3-hour Precipitation Accumulation CAPE Convective Available Potential Energy from Surface TPW Total Precipitable Water TCW Total Cloud Water MSLP Mean Sea Level Pressure MI Misery Index UVI Ultraviolet Index and Erythemal Dose Rate WPD Instantaneous Wind Power Density None No Overlay
🌐
Thesaurus.com
thesaurus.com › browse › declare-null-and-void
DECLARE NULL AND VOID Synonyms & Antonyms - 125 words | Thesaurus.com
He might declare null and void, and forbid the people to obey, a law of any state, if he thought it was injurious to the interests of the Church.
🌐
Mozilla
developer.mozilla.org › en-US › docs › Web › JavaScript › Guide › Data_structures
JavaScript data types and data structures - JavaScript | MDN
A boolean value indicating if the property can be deleted, can be changed to a data property, and can have its attributes changed. The prototype of an object points to another object or to null — it's conceptually a hidden property of the object, commonly represented as [[Prototype]]. Properties of the object's [[Prototype]] can also be accessed on the object itself.