null and void
adjective
  1. (idiomatic, law) invalid, cancelled, unenforceable
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License. More at Wordnik
🌐
Merriam-Webster
merriam-webster.com › dictionary › null and void
NULL AND VOID Definition & Meaning - Merriam-Webster
1 week ago - The meaning of NULL AND VOID is having no force, binding power, or validity.
🌐
Dictionary.com
dictionary.com › browse › null-and-void
NULL AND VOID Definition & Meaning | Dictionary.com
NULL AND VOID definition: Canceled, invalid, as in The lease is now null and void. This phrase is actually redundant, since null means “void,” that is, “ineffective.” It was first recorded in 1669. See examples of null and void used in a sentence.
People also ask

Can a void contract be corrected?
In some cases, contract modifications can address legal deficiencies, making the agreement enforceable. However, if a contract is fundamentally void, it cannot be legally enforced.
🌐
upcounsel.com
upcounsel.com › null-and-void-contract
Check out this article...What Makes a Contract Null and Void: Legal ...
Can a verbal contract be null and void?
Yes, some verbal contracts may be void if they fail to meet legal requirements, such as contracts that must be in writing (e.g., real estate agreements).
🌐
upcounsel.com
upcounsel.com › null-and-void-contract
Check out this article...What Makes a Contract Null and Void: Legal ...
How can I avoid signing a void contract?
Ensure that the contract meets all legal requirements, verify the competency of all parties, and consult a legal professional before signing.
🌐
upcounsel.com
upcounsel.com › null-and-void-contract
Check out this article...What Makes a Contract Null and Void: Legal ...
🌐
Rocket Lawyer
rocketlawyer.com › business-and-contracts › business-operations › contract-management › legal-guide › what-makes-a-contract-null-and-void
What Makes a Contract Null and Void? - Rocket Lawyer
August 17, 2023 - A null and void contract is considered dead on arrival because it was never valid. By contrast, a voidable contract may be deemed valid if both parties agree to proceed. For example, Janelle offers to buy Eric's autographed poster of Prince, but upon closer inspection, both she and Eric realize that the autograph is not Prince's, but Sheila E's.
🌐
Medium
rufgill.medium.com › is-it-correct-to-say-null-and-void-989b835916b4
Is It Correct To Say Null And Void? | by Ruf gill | Medium
March 6, 2025 - Many people believe that “null and void” is identical to “cancelled.” However, cancellation halts the prospective obligations in a contract, whereas declaring a contract null and void treats it as if it was never valid from the beginning.
🌐
Cambridge Dictionary
dictionary.cambridge.org › us › dictionary › english › null-and-void
NULL AND VOID definition | Cambridge English Dictionary
April 29, 2026 - NULL AND VOID meaning: 1. having no legal force: 2. having no legal force: 3. (of an agreement or contract) having no…. Learn more.
🌐
TheFreeDictionary.com
thefreedictionary.com › Null+and+Void
Null and Void - definition of Null and Void by The Free Dictionary
Null and Void synonyms, Null and Void pronunciation, Null and Void translation, English dictionary definition of Null and Void. adj. 1. Having no legal force; invalid: render a contract null and void. 2. Of no consequence, effect, or value; ...
🌐
Merriam-Webster
merriam-webster.com › thesaurus › null and void
NULL AND VOID Synonyms: 18 Similar and Opposite Words | Merriam-Webster Thesaurus
1 month ago - Synonyms for NULL AND VOID: null, invalid, void, illegal, nonvalid, inoperative, bad, nonbinding; Antonyms of NULL AND VOID: good, valid, legal, binding, working
🌐
Collins Dictionary
collinsdictionary.com › dictionary › english › null-and-void
NULL AND VOID definition and meaning | Collins English Dictionary
If an agreement, a declaration, or the result of an election is null and void, it is not legally valid.
Find elsewhere
🌐
UpCounsel
upcounsel.com › null-and-void-contract
Check out this article...What Makes a Contract Null and Void: Legal Factors Explained
May 21, 2025 - Void contracts are unenforceable from the start, whereas voidable contracts can be legally valid but may be canceled under specific conditions. Common reasons a contract is null and void include illegality, fraud, incapacity, mistakes, ...
Top answer
1 of 8
71

I don't remember how I learned this, and I can't find a reference just now, but the peculiar custom of redundancy in our legal documents dates back to medieval England. The Norman conquest of 1066 put a French-speaking king and nobility in charge of an English-speaking people. The English courts at the time were extremely sensitive to detail and would throw out a petition for something as minor as a misspelling, so getting every detail right was crucial. Thus, lawyers developed a habit of incorporating English synonyms for key French words (or it might have been the reverse; memory fails me on that detail). This is how we get phrases like null and void and cease and desist. Since American law (except in the state of Louisiana) is based on English common law, the U.S. inherited this custom. Over time, I suspect the legal professional largely forgot exactly why it was building all this redundancy into its documents and "decided" it was as a general matter of belt-and-suspenders caution.

EDIT: I finally found a reference of sorts at Wikipedia:

David Crystal (2004) explains a stylistic influence upon English legal language. During the Medieval period lawyers used a mixture of Latin, French and English. To avoid ambiguity lawyers often offered pairs of words from different languages. Sometimes there was little ambiguity to resolve and the pairs merely gave greater emphasis, becoming a stylistic habit. This is a feature of legal style that continues to the present day. Examples of mixed language doublets are: "breaking and entering" (English/French), "fit and proper" (English/French), "lands and tenements" (English/French), "will and testament" (English/Latin). Examples of English-only doublets are: "let and hindrance", "have and hold."

2 of 8
40

Curious to learn more about Ms. Hess' answer, I undertook a little more research* today...

The history begins, as with so many curiosities in the English language, with the Norman invasion in 1066. At that time, English was the language of the ordinary people, and the law. At first, William the Conqueror interfered little with use of English in official documents, primarily to bolster his claim to the throne, as it was before his reign strongly associated with the crown and kingly continuity. As time went on, however, and as more and more Normans gained positions of prominence in the English court, and were elevated to the nobility, French came to be the spoken language of the upper-class, and Latin, the imported written language of the learned, eventually came to completely replace Old English in legal documents. This continued for some 250 odd years.

By 1275, we find the first statutes written in French, and by 1310 French had overtaken Latin as the language of law. Well, not exactly overtaken; important Latin legal terms, terms of art, were being sprinkled in French language, where needed. We have inherited these terms up to the present day; this is where our civil law gets important concepts like mens rea, habeaus corpus, writs of mandamus, and a million other terms. Still, Law French was the language that lawyers communicated with each other in, and lawyers continued to develop their the profession with it, creating ever new terms of art when trying, pleading, and judging cases. Things continued in this way for a 100 more years.

Curiously, just as French was just reaching its supremacy as official written language of the Law, it was dying out as a spoken language among the nobility. Increasingly, they were speaking a bastardized pidgin of English and French called Anglo-Norman, and by 1400, Anglo-Norman had nearly died out even amongst the royal household in favor of English. Henry V broke things off completely with his Norman heritage after famously going to war with France in the Hundreds Years' War. English, with modifications, had now become the language of all the English people.

Well, mostly. Law French was still the obscure, technical language of the legal profession, and it was contributing many terms of art of its own, particularly in property law: this is where property law jargon like estoppel, estate, and esquire come from. However, even the lawyers eventually lost control of a tongue they didn't speak, and legalese became a complex argot of Law Latin and Law French terms swimming in a sea of ordinary English.

A conundrum. By 1362, we have evidence that the courts were becoming recognizant of this troublesome state of affairs, as a Statute of Pleading was enacted "condemning French as 'much unknown in said Realm'" and requiring that "all pleas be 'pleaded, shewed, defended, answered, and debated, and judged in the English tongue.'" Ironically enough, the Statute itself was written in Law French, and it was not till 200 years later, when the vocabulary of Law French had shrunk to about 1000 words, that English became the dominant language of the law.

Still, all those terms of art couldn't be simply abandoned. So lawyers of the day simply did the next best thing: they imported synonyms acknowledged as "English" to accompany those technical terms, to give the "synonyms" independent legal weight in documents, and eventually, the combination of the two became phrases with inertia of their own. Such as:

breaking and entering
fit and proper
will and testament
free and clear
acknowledge and confess
law and order
to have and to hold

(English terms are italicized.)

"But Billare!" "Isn't your answer supposed to be talking about null and void?" "And, if I'm not mistaken, doesn't null come from the Latin nullus, meaning 'not any, none,' and doesn't void come from the Latin vocivus, meaning 'unoccupied, vacant'"? "Where's the Old English term there?!"

Ah, yes. The punchline. Null and void became a phrase of their own because the two synonyms from Latin were imported at different times into "ordinary" English. I quote from David Melinkoff's The Language of Law:

Early in the reign of Elizabeth I, null – with a long life as a negative in law French and in Latin – became an English synonym for the law's use of void. Another hundred years, and null and void were a team, null taking the place of other explanatory nothingness (no value, no effect) that had often accompanied void. The combination stuck despite frowns in and out of the law.

So it follows the same rule. Null and void is a semantically redundant phrase because it was formed as a compromised term of art, and has continued in this way for a long, long time.

*: All acknowledgments and quotes go to this most excellent book, Legal Language, by a certain Peter Tiersma, where I found basically most of this research. Do read it if you're interested in more.

🌐
Merriam-Webster
merriam-webster.com › thesaurus › nulled
NULLED Synonyms: 81 Similar and Opposite Words | Merriam-Webster Thesaurus
2 weeks ago - Synonyms for NULLED: abolished, repealed, canceled, voided, nullified, overturned, invalidated, vacated; Antonyms of NULLED: enacted, established, laid down, founded, passed, instituted, validated, approved
🌐
G2
learn.g2.com › what-makes-a-contract-null-and-void
What Makes a Contract Null and Void? These Mistakes Do.
October 29, 2025 - Void contracts are invalid from the start and unenforceable. Voidable contracts are initially valid but can be withdrawn later if one party's ability to agree freely is compromised, such as through misleading terms or unfair pressure.
🌐
AskDifference
askdifference.com › null-vs-void
Null vs. Void — What’s the Difference?
In databases, null signifies that a field is left blank during record creation, indicating unknown or inapplicable data. On the other hand, void in legal documents refers to something that is entirely without legal effect from the beginning. ... In programming languages like Java and C#, null ...
🌐
Diffbt
diffbt.com › home › null vs void
Null vs Void - Difference Between
June 3, 2022 - Of no legal or binding force or validity; of no efficacy; invalid; void; nugatory; useless. ‘Faultily faultless, icily regular, splendidly null,Dead perfection; no more.’; ... To remove the contents of; to make or leave vacant or empty; ...
🌐
WordHippo
wordhippo.com › what-is › another-word-for › null_and_void.html
What is another word for "null and void"?
Synonyms for null and void include invalid, void, inoperative, null, nonbinding, nugatory, nonvalid, bad, nullified and annulled. Find more similar words at wordhippo.com!
🌐
Medium
rufgill.medium.com › how-to-use-null-and-void-in-a-sentence-ce09c4a06444
How To Use Null And Void In A Sentence? | by Ruf gill | Medium
March 4, 2025 - In legal terms, “null and void” refers to something that has no legal effect, force, or binding power. It’s like it never existed in the eyes of the law. Whether it’s a contract or a clause within a contract, when deemed null and void, ...
🌐
Fynk
fynk.com › ai contract management software - test winner › clause library › agreement null and void: key clause insights
Agreement Null and Void: Key Clause Insights | fynk
If (i) the Company fails to comply with Section 1(c) or 1(m) of this Agreement at any time on or after the Effective Date, or (ii) an event of default occurs under Section 3.2, 3.5, 3.7, or 3.8 of any of the Notes, then the Investor, at the Investor’s sole discretion, may declare this Agreement null and void and of no further force or effect, provided, however, that Sections 2(b), 2(e), and 2(f) of this Agreement shall survive and be in full force and effect even if the Investor’s declares this Agreement as null and void.