🌐
Bible Hub
biblehub.com › greek › 5590.htm
Strong's Greek: 5590. ψυχή (psuché) -- Soul, life, self, inner being
Original Word: ψυχή Part of Speech: Noun, Feminine Transliteration: psuché Pronunciation: psoo-khay' Phonetic Spelling: (psoo-khay') KJV: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you NASB: life, soul, souls, lives, persons, heart, heartily Word Origin: [from G5594 (ψύχω - grow cold)] ...
🌐
Delevensschool
delevensschool.org › en › translation-soul-greek
The translation of the 'soul' in Greek | Manual for Life
In this study the notion of ‘soul’ is discussed on the basis of a few Bible verses from the New Testament. The Greek for soul is: ‘psuche’. This word appears 105 times and is translated in different ways.
Discussions

Etymology of the word "psyche" (ψυχή )
The etymology of "ψυχή" is the verb "ψύχω" which means to blow (in modern Greek it is now used mostly to denote turning something cold). That in turn has an uncertain etymology. Some say it is onomatopeic (mimicking the sound associated with the act), others say it does share a tangential Indo-European root with other languages. As for semantics, "ψυχή" has always meant soul, not mind. "Spirit" can be a plausible synonym, but in Greek that would more aptly be "πνεύμα" (which again derives from the concept of breath and blowing air). This association of the soul or spirit with some blowing of air or breath is of course something found in many other Indo-European languages, and thus points to a cultural belief that precedes each of those individual civilizations. For example, in Latin the soul is "anima" which is a cognate of Greek "άνεμος" ("wind"). The connection of "ψυχή" with "mind" is contemporary and via languages which are not Greek. This is in a sense natural, since "psyche" for an English speaker is a learned word that can be used in a polysemic way to express more complicated concepts. In Greek, it simply retained its original meaning because it was quite ubiquitous colloquially among all Greek varieties. More on reddit.com
🌐 r/GREEK
10
11
August 3, 2024
greek - Interpreting "psyche" as "soul"? - Biblical Hermeneutics Stack Exchange
In the New Testament the Greek term "psyche" often, if not always, gets translated as "soul." Would the original author using that term have meant "psyche" like we mean it today? Or, more precisely... More on hermeneutics.stackexchange.com
🌐 hermeneutics.stackexchange.com
January 20, 2016
Where and when did the concept of Soul originate in philosophy?
This is a really good article. It traces the soul through Homeric times up to Stoicism: http://plato.stanford.edu/entries/ancient-soul/ I think you're a little off with the OT soul. To my knowledge, it's not really prevalent in anything like the modern sense until the Jews' contact with the Greeks (322ish-168ish B.C.). So I think the OT conceptions of soul you're thinking of come from Greek thought. There are, of course, ways to find a modern-like soul conception in the OT, but I think they stretch the original meaning of the text. The word "soul" (ruach) occurs, of course, but this is more in a Homeric or life-force sense: not a personal, separate thing that can survive death with its former identity intact. No Idea about Egypt or China. [Edit:] Though the Hindu (or "Indian Philosophy") conception of ATMAN seems pretty similar to the Greek sense. More on reddit.com
🌐 r/askphilosophy
17
22
May 12, 2016
Greek Translation for You are My Soul
🌐 r/GREEK
3
4
July 25, 2024
spirit or soul in Judaic and Christian philosophy and theology
The concept of an immaterial and immortal soul—distinct from the corporeal body—did not appear in Judaism before the Babylonian exile, instead developing as a result of interaction with Persian and Hellenistic philosophies. … Wikipedia
🌐
Wikipedia
en.wikipedia.org › wiki › Soul_in_the_Bible
Soul in the Bible - Wikipedia
June 19, 2025 - Accordingly, the Hebrew word נֶ֫פֶשׁ‎ (nephesh)—though translated as "soul" in some older English-language Bibles—actually has a meaning closer to "living being". Nephesh was translated into Greek in the Septuagint as ψυχή (psūchê), using the Greek word for "soul".
🌐
bab.la
en.bab.la › dictionary › english-greek › soul
What is the translation of "soul" in Greek?
Find all translations of soul in Greek like ψυχή, σόουλ, εκφραστικός and many others.
🌐
Logos Apostolic
logosapostolic.org › greek-word-studies › 5590-psuche-soul.htm
GREEK WORD STUDIES ψυχή 'psuche' meaning 'Soul' Strong's 5590
A thorough bible study about the Greek word ψυχή, 'psuche', meaning 'soul' or 'life' (Strong's 5590).
🌐
Reddit
reddit.com › r/greek › etymology of the word "psyche" (ψυχή )
r/GREEK on Reddit: Etymology of the word "psyche" (ψυχή )
August 3, 2024 -

I'm trying to understand what the original meaning of the word "psyche" (ψυχή ) was. As far as I can find online many translate it into "mind", but I found the etymology being "soul," "spirit," or "breath," and which are not the same thing. So, I'm wondering whether in the old/contemporary Greek word "psyche" as "spirit" or "breath" is synonymous with "mind", or whether this distinction was made only later? Can anyone help? Especially those knowing ancient Greek and its etymology.

Find elsewhere
🌐
Revbible
revbible.com › word › Psuchē
Psuchē (“soul”), REV Bible and Commentary
The primary meaning of “soul” in Hebrew is “self” or “life,” so when the text says that there are things that are an abomination to God’s “soul,” it means God Himself (Prov. 6:16). Nephesh can refer to an animal or person, or the invisible life force in an animal or person. However, like in Greek, it can also refer to the workings of the mind, including thoughts, desires, attitudes, or emotions.
Top answer
1 of 4
8

SOUL, WHAT IS IT?

When reading the scriptures , the Hebrew word "ne'phesh" and the Greek word " phy'khe" meaning " Soul", we notice that it is basically used to refer to " Living Creatures","People" and "Life".

From my research into the topic, I noticed that translators are not always consistent , meaning that in many cases they use the word "life", "people" , or " creatures" for the word soul ,on many other occasions they opt to leave the word "soul". So to understand which meaning is used, we have to read the verse in context.

SOUL IS USED TO REFERS TO "PERSONS", or " PEOPLE"

After being anointed with holy Spirit , Peter stood with the other eleven and spoke to the crowds , many were pierced in the heart and accepted his message. Here the word soul clearly stands for persons or people.

Acts 2:41 " Those who accepted his message were baptized, and about three thousand persons were added that day".(NABRE)

Acts 2:41 " Those then who had accepted his word were baptized; and there were added in that day about three thousand souls. (DARBY)

Likewise in the days of Noah eight persons,or people were saved.

1Peter 3:20 " Who sometime disbelieved, when once the long-suffering of God did wait, in days of Noah -- an ark being preparing -- in which few, that is, eight souls, were saved through water." (YTL)

1 Peter 3:20 "Who once were disobedient, when the patience of God kept waiting in the days of Noah, during the construction of the ark, in which a few, that is, eight persons, were brought safely through the [a]water."(NASB)

1 Peter 3:20 "To those who were disobedient long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water."(NIV)

SOUL REFERS TO "LIVING CREATURES".

From the account of creation , the word "soul" is used, to refers to living creatures, birds , animals etc.

Genesis 1:20 "And God said, Let the waters swarm with swarms of living souls, and let fowl fly above the earth in the expanse of the heavens."(DARBY) Also Gen. 1:24

Genesis 1:20 "Then God said, “Let the waters teem with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of the heavens".( NASB) Also Gen 1:24.

Genesis 9:10 "And with every living soul which is with you, fowl as well as cattle, and all the animals of the earth with you, of all that has gone out of the ark—every animal of the earth".(DARBY)

Genesis 9:10 "And with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that comes out of the ark, even every beast of the earth."(NASB).

Revelation 16:3 "and every living thing in the sea died".( YTL) "and every living soul died in the sea".(NET) " and every living creature that was in the sea died."

SOUL REFERS TO " LIFE".

Jesus stresses the need for his followers to take up his cross and follow him, if need be to be put to shame,torture or even death for being a Christian. that is forfeit his soul/life

Mark 8:36 For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul."(NASB)

Mark 8:36 "For what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?(YLT)

John 10:11 “I am the good shepherd; the good shepherd lays down His life for the sheep". (NASB)

John 10:11 Ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός· ὁ ποιμὴν ὁ καλὸς τὴν ψυχὴν (soul) αὐτοῦ τίθησιν ὑπὲρ τῶν προβάτων·(SBLGNT)

THE SOUL : IS NOT IMMORTAL, IT CAN DIE , SUFFOCATE , HAS DESIRE TO EAT.

Revelation 16:3

"And the second messenger did pour out his vial to the sea, and there came blood as of dead, and every living soul died in the sea."(YLT)

"The second angel poured out his bowl into the sea, and it became blood like that of a dead man; and every living thing in the sea died."(NASB)

Ezekiel 18:4 "Behold, all souls are Mine; the soul of the father as well as the soul of the son is Mine. The soul who sins will die".(NASB) Also Acts 3:23 .

Matthew 10:28 "And be not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna".(YLT).

Exodus 21:23 "But if there is any further injury, then you shall appoint as a penalty life for life." (ne,phesh for ne,phesh) (NASB)

Job 7:15 "So that my soul would choose suffocation, Death rather than my pains.(NASB)

Leviticus 7:18 "And if [any] of the flesh of the sacrifice of his peace-offering be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, it shall not be reckoned to him that hath presented it; it shall be an unclean thing, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity."(DARBY)

Jesus said:

"This is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent. " John 17:3 (NASB)
The Greek text implies a continues effort.

Paul comments:

Philipians 1:9 "And this I pray, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment,"(NASB)

CONCLUSION.

The common belief as stated below by the Greek philosopher Plato , IS NOT A SCRIPTURAL TEACHING. No where in the scriptures there is a mention that the soul is immortal.

Some point to the parable " Lazarus and the Rich Man" to support their belief in "Hell". A close look at it ,if taken literally , it not only contradicts the scriptures (John3:13), but also the laws of nature, the rich man was buried,whilst Lazarus was not buried, but whisked by the angels to the bosom of Abraham.How on earth could this be possible?.

Plato was a Greek philosopher who lived in Greece 427-347 B.C.E., believed in the afterlife and coined the theory of the immortality of the soul.

FROM WIKIPAEDIA

"What did Plato believe about the human soul?

Socrates, Plato, and Augustine were all dualists who believed the soul to be immortal. Socrates believed the soul is immortal. ... He asserted that upon physical death of the body, the soul moves onto another body. Building on this belief, he called the body the prison of the soul."

2 of 4
3

ψυχή is used ambiguously in the New Testament, as it is sometimes in English. It can mean, as it does in English, the spiritual or immaterial part of a person1, but it can also mean a human life. This latter usage has become less common in English, but it is found, for example, it something like, "The ship went down with all souls aboard."

One discussion of the word from a Greek text on the subject2 states:

"The word 'soul' [ψυχή] is one of the most difficult words in the Bible and in Christian literature."3 'Soul' has many meanings in Holy Scripture and in patristic literature. Professor Christos Yannaras says: "The Septuagint translators of the Old Testament carried over into Greek with the word 'psyche' ('soul') the Hebrew 'nephesh', a term with many meanings. Anything which has life is called a soul, every animal, but more commonly it pertains to man. It signifies the way in which life is manifested in man. It does not refer to just one department of human existence - the spiritual in opposition to the material - but signifies the whole man, as a single living hypostatis."4

Soul is also the life which is expressed within the spiritual element in our existence.5

The Byzantine (Greek) theologian Gregory Palamas (ca 1296-1359) wrote:

Just as the soul communicates life to the animated body and we call this life 'soul', while realizing that the soul which is in us and which communicates life to the body is distinct from that life, so God, Who dwells in the God-bearing soul, communicates the light to it.6

The following summarizes different uses of the term in the New Testament, following the NIV (which seems to be the version the OP is consulting). Words which translate ψυχή are in bold.

Soul as "life"

Matthew 2:20

Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child’s life are dead.

John 10:11

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Romans 16:4

They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.

Soul as the spiritual element of our existence

Matthew 10:28

Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.

This verse refers to the ability of the devil to kill man's soul by separating it from the Holy Spirit (viz. Hebrews 4:12).

Matthew 15:25

For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will find it.

Most translation renders this verse as shown, but it might be more accurate to interpret it as referring to both soul as life and soul as our spiritual element. An alternative translation might be:

For whoever wants to save their life will lose it, but whoever 'loses' their soul for my sake will find it.

Another example:

Revelation 6:9

I saw under the altar the souls of those who had been slain because of the word of God and the testimony they had maintained.


1. Concise Oxford English Dictionary (11th ed.)
2. Met. Nafpatkos Hierotheos, Ορθόδοξη Ψυχοθεραπεία (Orthodox Psychotherapy)
3. C. Yannaras, Elements of Faith (in Greek), p.55 4. Ibid. 5. Orthodox Psychotherapy (English translation from the Greek), pp.97-98 6. Triads, I.III.23

🌐
Christ's Words
christswords.com › content › life-soul-mind-heart-and-spirit
"Life," "Soul," " Mind," "Heart", and "Spirit" | Christ's Words
The word psyche (ψυχὴν) creates a special problem for translators because they translate this Greek word to mean two very different things: a person's "soul" and his "life.” In the KJV NT, it is translated 58 times as "soul,” 40 times as "life,” and three times as "mind."
🌐
Bible Study Tools
biblestudytools.com › lexicons › greek › kjv › psuche.html
Psuche Meaning - Greek Lexicon | New Testament (KJV) | Bible Study Tools
the (human) soul in so far as it is constituted that by the right use of the aids offered it by God it can attain its highest end and secure eternal blessedness, the soul regarded as a moral being designed for everlasting life · the soul as an essence which differs from the body and is not dissolved by death (distinguished from other parts of the body) ... Greek lexicon based on Thayer's and Smith's Bible Dictionary plus others; this is keyed to the large Kittel and the "Theological Dictionary of the New Testament."
🌐
Medium
medium.com › koinonia › i-worried-about-my-souls-destination-3e7d2ad9932a
What Is the Soul, Anyway?. Looking at the Greek and Hebrew to… | by Katharine Trauger | Koinonia | Medium
June 2, 2025 - And we still must realize we have sinned, so knowing more about the soul is vital to our growth and maturity in God. Here’s a clue: The Greek for soul, in the Bible, is psuche. This is also the root word for our psychology — the study of the psyche/psuche.
🌐
Pickle-publishing
pickle-publishing.com › papers › soul-and-spirit.htm
The Soul and Spirit: Greek and Hebrew Word Studies
The Greek and Hebrew Words for soul and spirit in the Bible are used in strange ways, ways that do not harmonize with popular concepts about death.
🌐
Eric Kim Photography
erickimphotography.com › blog › 2024 › 09 › 22 › soul-etymology
Soul etymology - ERIC KIM ₿
September 22, 2024 - Here’s an in-depth exploration of the “soul” in Greek language and philosophy: ... Meaning: The most direct translation for “soul” in ancient Greek, encompassing meanings such as “breath,” “life,” “spirit,” and “mind.” It represents the essence that animates living beings.
🌐
BibleHub
biblehub.net › searchgreek.php
Strong's Greek Search: Soul
YLT eBible (.epub Format) YLT Interactive PDF (zipped) YLT Excel Database YLT Full Text (Zipped) See More Versions Ten-in-One Bible Database · The eBible (.epub) is a large file and requires a professional reader. We recommend the free reader from Adobe:
🌐
Encyclopedia.com
encyclopedia.com › environment › encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps › soul-greek-and-hellenistic-concepts
Soul: Greek and Hellenistic Concepts | Encyclopedia.com
The modern Western idea of the soul has both eschatological and psychological attributes, and the presence of the Greek word psuchē, or "soul," in concepts such as psychiatry and psychology suggests that the Greeks viewed the soul in the modern way. Yet the absence of any psychological connotations in the earliest extant usages of psuchē shows that at least the early Greek concept of the soul was different from later beliefs.
🌐
WordHippo
wordhippo.com › what-is › the › greek-word-for-cf1ae7a1cbe99b21b4524330815dad48cf7aafd1.html
How to say "the soul" in Greek
Win Amazon gift cards by writing simple stories at Fictish, a new story writing game backed by WordHippo
🌐
Oxford Classical Dictionary
oxfordre.com › classics › display › 10.1093 › acrefore › 9780199381135.001.0001 › acrefore-9780199381135-e-5407
Psychē | Oxford Classical Dictionary
March 7, 2016 - Psychē is the Greek term for ‘*soul’, but modern concepts like psychology or psychiatry wrongly suggest that the Greeks viewed the soul in the modern way.
🌐
CARM
carm.org › annihilationism › word-study-on-soul-psuche
Word study on soul, psuche - CARM
November 5, 2025 - The Greek word ψυχή, psuche occurs 102 times in the New Testament. It is used in many different ways including such things as an attitude of unity (acts 4:32...